
Menu |
||||
|---|---|---|---|---|
| Le petit boudin noir 一口ブーダンノワール |
¥100 | |||
| L’entrée 前菜 | ||||
| La salade verte グリーンサラダ |
¥800 | |||
| La ratatouille ラタトゥイユ 南仏風野菜の冷製煮込み |
¥800 | |||
| Le flan de tomate en gelée d’homard トマトのプリンとオマール海老のジュレ |
¥1,600 | |||
| Le terrine de campagne 田舎風テリーヌ |
¥1,700 | |||
| Le tartare de AJI et crevette cru 鯵と甘海老のタルタル |
¥1,800 | |||
| Le Terrine de Lotte 鮟鱇の冷製~皮や肝すべての部位を使って~ |
¥1,900 | |||
| La quiche d’huître,abocat,moule 牡蠣とムール貝、アヴォカドのキッシュパイ |
¥1,900 | |||
| La royale d’huître,tortue amyba すっぽんと牡蠣の洋風茶碗蒸し |
¥2,000 | |||
| Le plat 主菜 | ||||
| La poisson du jour 本日のお魚料理 |
¥3,600~ | |||
| La viande du jour 本日のお肉料理 |
¥3,600~ | |||
| Le bœuf bourguignon 牛バラ肉の赤ワイン煮込み |
¥3,500 | |||
| L’autre plat パスタ、リゾット | ||||
| Le rizotto de trionyx au riz de céléale 五穀米で炊き上げたすっぽんのリゾット |
¥1,900 | |||
| Les spaghetti du jour 本日のスパゲッティ |
¥1,500 | |||
| La cassoulet 鴨のコンフィ、自家製ソーセージの入ったカスレ |
¥2,400 | |||
| Le apéritif 軽いおつまみ | ||||
| La fromage frais et affiné 約20種類の中から選べるチーズ盛り合わせ |
¥900~ | |||
| La Fruit séché assorti ドライフルーツ盛り合わせ |
¥1,300 | |||
| Le Dessert de jour 本日のデザート |
¥600 | |||
| Cafe The Infusion 珈琲、紅茶、ハーブティー |
¥600 | |||
|
・お支払いの際に別途、10%のサーヴィス料をいただいております。ご了承下さい。 |
||||
